僧伽吒经结缘网
标题

《陈元方候袁公》原文及翻译-译文-作者-出处

来源:僧伽吒经结缘网作者:时间:2022-11-23 16:08:04
《陈元方候袁公》原文及翻译|译文|作者|出处陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(su&iac
《陈元方候袁公》原文及翻译|译文|作者|出处 陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”(选自《 世说新语 政事》)

注释

1、候:拜访,问候。

2、履行:实践,做。

3、绥:安,安抚。

4、孤:封建时代王侯对自己的谦称。王侯皇后对自己的尊称,还有寡人等称呼。

5、师:学习。

6、尝:曾经。

7、卿:客气,亲热的称呼

8、法:效法,仿效。

9、称:称赞,赞不绝口

10、周公:文中周武王的弟弟

11、周旋动静:这里指思想和行动

12、益敬:更加尊敬,益:更加

方言证古

老父:对父亲的敬称。老,表示敬称的词头。老爸(父亲)、老母(母亲)。家君(对自己父亲的尊称,谦词)。君(对他的尊称,谦词)

译文

陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公不学孔子,孔子也不学周公。”

鉴赏

袁公

比较自负,问题刁钻。如「孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。

元方

机智应变。如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。」 如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。

相关推荐
热点栏目
推荐阅读
世乱同南去,时清独北还。 世乱同南去,时清独北还。

世乱同南去,时清独北还。古诗原文[挑错/完善]出自...

世人以七尺为性命,君子以 世人以七尺为性命,君子以

世人以七尺为性命,君子以性命为七尺。古诗原文[挑...

世俗之君子,贫而谓之富则 世俗之君子,贫而谓之富则

世俗之君子,贫而谓之富则怒,无义而谓之有义则喜...

世事漫随流水,算来一梦浮 世事漫随流水,算来一梦浮

世事漫随流水,算来一梦浮生。古诗原文[挑错/完善...

世人结交须黄金,黄金不多 世人结交须黄金,黄金不多

世人结交须黄金,黄金不多交不深。古诗原文[挑错/...

最新文章
李白《古风其三十九》全诗 李白《古风其三十九》全诗

李白《古风其三十九》全诗赏析登高望四海。...

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟 李白《庐山谣寄卢侍御虚舟

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》:我本楚狂人,凤歌笑...

李白《怨歌行  长安见内人 李白《怨歌行 长安见内人

李白《怨歌行 长安见内人出嫁. 友人令余代为之》全...

李白《将进酒》全诗赏析 李白《将进酒》全诗赏析

李白《将进酒》全诗赏析君不见黄河之水天上来,奔...

李白《少年行其三  ( 此诗严 李白《少年行其三 ( 此诗严

李白《少年行其三 ( 此诗严粲云是伪作 )》全诗赏析...

李白《子夜秋歌》:长安一 李白《子夜秋歌》:长安一

李白《子夜秋歌》:长安一片月,万户捣衣声子夜秋...

李白《塞下曲》诗意解析鉴 李白《塞下曲》诗意解析鉴

李白《塞下曲》诗意解析鉴赏:五月天山雪,无花只...

李白《对酒》全诗赏析 李白《对酒》全诗赏析

李白《对酒》全诗赏析蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细...

李白《将进酒》:君不见, 李白《将进酒》:君不见,

李白《将进酒》:君不见,黄河之水天上来【诗人简...

李白《夜泊牛渚怀古》:牛 李白《夜泊牛渚怀古》:牛

李白《夜泊牛渚怀古》:牛渚西江夜,青天无片云夜...

友情链接

手机版 网站地图